Metroid Zero Mission euskaratuta

Ander Intxaurrondo | 2016/05/20 10:00 Itzulpenak



Gaurko egunean Gameboy Advance kontsolako Metroid Zero Mission gehitu dezakegu Game Erauntsiaren amaitutako jokoen itzulpen-zerrendara, Super Mario Bros eta Alex Kiddekin batera. Orain arte BETA bertsioan egon da eta azken ukitu batzuk eman ostean lortu dugu amaitzea.

Joko hau NESeko Metroid originalaren remake bat da. Jokogarritasuna asko hobetzen du, garai berrietara moldatuz, eta jokoaren edukia bikoiztuz. Partida lehen aldiz amaitu ondoren, Metroid originala desblokeatzen da, bi bertsioak zuzenean konparatzeko aukera emanez.

Joko honetan, Samus Aran sari-ehiztariaren paperean sartzen gara. Bere eginkizuna, Espazioko Piraten basean infiltratzea eta hauek garaitzea da, unibertsoa konkistatu ez dezaten. Bere abentura laberinto erraldoi batean aurrera doala, Samusek arma desberdinak lortuko ditu, eta bere botere-jantzia hobetu.

Partidak gordetze nahi dugun galdetzen digunean, gezi batek eremu huts batera markatzen du. Ez larritu, ezkerraldean sakatu baiezkoa emateko, eta eskuinaldean ezezkorako. Itzulpenerako erabilitako tresna ez da perfektua, eta gordetzeko testuetan arazoak ematen ditu itzulpena egitean. Beste akatsen bat edo topatzen baduzue, komentatu eta ahalik eta lasterren zuzenduko dugu.

Jokoa euskaraz jolastu ahal izateko, IPS fitxategia eta bertsio amerikarraren ROMa beharko dituzue. Beste jokoekin bezala, Lunar IPS edo Lazy IPS erabili dezakezue IPS fitxategia ROMera txertatzeko.

Disfrutatu jolasten! Eta anima zaitezte zuek ere itzulpenak egitera! Foroko atal honetan duzue tresna hauei buruzko informazio gehiago.

Game Erauntsia facebook


Iruzkinak (1)

Iban Lantxo May 20, 2016, 3:21 p.m.

Oso lan profesionala, Ander! Zorionak!

Mesedez, sartu iruzkina utzi ahal izateko.

163
Kide

1
Jolasten

10
Online

Azken erantzunak

Urdinberde Feb. 10, 2019, 7:47 p.m.

eta astirik baduzue hyrule warriors, tingles rupee land, tingles baloon trip of love, links crossbow training eta navi trckers. Eta batenbat ahaz...
Zeldaren kondaira euskaratu dugu

Urdinberde Feb. 10, 2019, 7:41 p.m.

oso ona, orain itzuli zelda 2: links advesnture, zelda a link to the past, zelda link awekenin, zelda orocle ages eta season, zelda: ocarina of tim...
Zeldaren kondaira euskaratu dugu

Igor Okina Feb. 3, 2019, 2:58 p.m.

Estrategia zale bezala, esan biharra daukat zerrenda horretako ia bat be ez jatela interesatzen (akaso Cyberpunk 2077, baƱa ez dot uste 2019 irteng...
Onena etortzear dago: eta 2019an zer?

Iker Ibarguren Jan. 25, 2019, 9:08 a.m.

demoa probatu nuen aurrekoan eta urteetan atzera egin nuen... lehen aldiz joko hau bera jokatu nuen unera... a zer ohiuak!! ;)))))))
[AURRERAPENA] Resident Evil 2

Urtzi Odriozola Sept. 30, 2018, 11:09 p.m.

Kaixo!! Pozten gara!! Lanean jarraitzeko indarrak ematen dizkigu honelako erantzunak ikusteak! Mila esker!
'Wonder Boy': klasiko baten gaurkotze arrakasta...